[Music by Arkdae, Hylgaryss and Marguerite, Lyrics by Hylgaryss]
Je suis si seul et il fait si froid ici,
Les lacs des
cieux me gardent prisonnier,
Une cellule d'oA la lumiAre est bannie,
Je ne suis plus un homme ici, je suis un ange
ici.
Depuis 1000 ans je regarde son visage,
Ces larmes de glace sont maintenant les siennes,
L'amour interdit que je porte
pour cette femme,
Me fait dAsormais prisonnier des tAnAbres.
Je ne suis plus aujourd'hui qu'un ange triste,
Seul, amoureux de
la mAre de l'humanitA,
Comment le comprendre dans la puretA de mon ame,
mais comment regretter un amour si profond pour cette
femme.
Par delA les brumes j'ai perAu des murailles ,
Et le visage de la mort sur son Apaule,
Par delA les terres j'ai vu mes
funArailles,
Et mon corps se reposer en de tristes sols.
[Translation]
[Of Light and Darkness]
[Music by Arkdae,
Hylgaryss and Marguerite, Lyrics by Hylgaryss]
I am so lonely, it is so cold down here,
Heaven's lakes keep me captive
A cell
from where light has been banished
Here am I no human being anymore, here am I an angel
For a thousand years have I been
admiring her face
These frozen tears are now hers
By the forbidden love I bear this woman
I am now a prisoner of
darkness
Today am I nothing more than a sad angel
Alone, in love with the Mother of Humanity
How could I understand it,
inspite of the purity of my soul
Though how could I regret such a deep love for this woman
Beyond the mist I have seen
walls
And Death's face over her shoulder
Beyond the lands I have seen my funeral
And my body lying in dismal
soils.
[Translated from french by Pandora]