Hurle travers toute la ville, travers maints hurlements,
Hurle mort, ils sont tous morts!
Elle excerce son reigne sur
une cit d'esclaves,
Car l'homme est l'animal le plus terrible.
Les guerres nous ensauvagent et -
Je le sais - en cdant au coeur
noir de la nuit,
Nous abandonnons la loi commune.
Ta vie sous la lance et l'ame sur l'pe ;
Les traits de la fortune sont
cruels.
Filaments de nuit ternelle
Drobs la ligne du temps,
Les vents brlent les corps,
Effaant toute trace,
Tout
symbole et
Toute alliance.
Mais le froid n'teindra pas les bchers.
Et si je meurs, c'est d'accueillir Bore dans mes
veines.
[English translation:]
Scream across the city, scream dead through a thousand screams: they are dead!
It exerts
its will over a city of slaves,
because man is the most terrible beast.
The wars poison us, and
I know that by yielding to the
black heart of the night
we will give up the common law.
Life under the lance and the soul on the sword:
the ways of fortune are
cruel.
Filaments of eternal night
torn from the line of time,
the winds burn the bodies,
erasing traces, symbols
or
alliances.
But the cold will not extinguish the pyres.
And if I die, it is to welcome Boreas in my veins.