Versuri Lacrimosa - Feuer



Album: Lacrimosa - Sehnsucht (2009)

Dies ist Dein erster und Dein letzter Sieg
Dass meine Zeit ich opfer' - dass ich dieses schrieb
Doch Zeit ist eine Hure - gibt sich in Hast
Schon lange habe ich mich an Dir satt gehasst

Das ist Deine Zeit - das ist Deine Zeit - zu verbrennen
Das ist meine Zeit - das ist meine Zeit
Dich zu verbrennen
An diesem dunklen Ort wirst Du eines Tages sein
Ich schicke Dir das Feuer und dann h�re ich Dich schreien

Mein Mitleid gebe ich nur den Bedurftiging
Ja - einsam ist es bei den �berheblichen
Dein Gas ist nicht halb voll und nein - Dein Glas ist nicht halb leer
Du hast nur diesen Wasserrand
Auf dem Deim Glass zuvor mal stand

Langsam wird es Zeit - endlich wieder Zeit
Dass ist nun die Zeit - es ist Zeit
Das ist Deine Zeit - dast ist Deine Zeit - zu verbrennen
Das ist meine Zeit - das ist meine Zeit
Dich zu verbrennen
Deine Ignoranz - deine Selbstgef�lltigkeit
Deine Besserwisserei - deine Egoismus implodiert
An diesem dunklen Ort wirst Du eines Tages sein
Ich schicke Dir das Feuer und dann h�re ich Dich schreien

[English translation:]

Fire

This your first and your last victory
That I sacrifice my time - that I wrote this
But time is a whore - gives herself in haste
I have long gorged on my hatred of you

This is your time - this is your time - to burn
This is my time - this is my time
To burn you
One day you will be in this dark place
I will send you fire and then I listen to your screams

My sympathy I save for those who deserve it
Yes - arrogance is a lonely place
Your glass is not half full and no - Your glass is not half empty
You have nothing but this water spot
Where your glass once stood

The time has come - time once again
This is now the time - it is time
This is your time - this is your time - to burn
This is my time - this is my time
To burn you
Your ignorance - your smugness
Your superiority - your egoism implodes
One day you will be in this dark place
I will send you fire and then I listen to yout screams