Versuri Nargaroth - Wo Die Kraniche Ziehn

Album: Nargaroth - Rasluka Part I



[Musik 2001/Lyrik 3.2001]

Ich hre leise die Grillen wispern,
ich hre leis' das Schilf das singt.
Ich hre rauschend Flgel schlagen,
weit da drauen tief im Wind.

Ich hre ihre Laute g'tragen,
feenleicht, sanft bers Moor.
Doch hr ich auch mein' Seele klagen.
Die Hnde press ich mir ans Ohr.

Doch so lt sie sich nicht verstummen.
Sie schreit in meinem Kopf allein,
dass sie allein an mir geschehe,
mit ihrem Leid und ganzen Schrein.

So wnsch ich mich von dann' zu heben,
wo Kraniche Trume jagen.
Ich tauche mit ihnen ins Abendrot,
um mit ihrem Knig zu klagen.

[English translation:]

[WHERE THE CRANES FLY]

[Music 2001/Lyrics 3.2001]

Softly I hear crickets whisper,
softly I hear the reed that sings.
I hear rustling wings in the sky
far out there, deep in the wind.

I hear their souds carried
fairy lights, soft across the sea.
But I also hear lament my soul.
The hands I press on my ears.

But she won't become silent this way.
She cries in my head alone,
that she happens on me,
with her sorrow and whole screaming.

So I wish to fly away,
where cranes hunting dreams.
I dissapear with 'em in the sunset glow,
in lament with their king.


Lyrics
Aboneaza-te la newsletter
Join the ranks ! LIKE us on Facebook